lunes, 13 de diciembre de 2010

Presentación del libro Un cuchillo en la miel. Poesía Completa 1960-2010, de Corrado Calabró




Queridos amigos:

El próximo martes, 14 de diciembre de 2010, a las 20.00 horas, tendrá lugar la presentación del libro Un cuchillo en la miel. Poesía Completa 1960-2010, de Corrado Calabró, publicado por Sial Ediciones, en la Fundación Universitaria Española (C/. Alcalá, 93, 28009 Madrid. Tel.: 91 431 11 93).

Intervendrán en el acto:

Luis Alberto de Cuenca, poeta y profesor investigador del CSIC,
Ángel Gómez Moreno, profesor de la UCM,
Luis Farnox, compositor y poeta,
Basilio Rodríguez Cañada, editor y presidente del PEN Club de España,
y el autor del libro.

Os esperamos.

Sial Ediciones
C/. Bravo Murillo, 123 - 3.º Izda.
28020 Madrid
Teléfono: 91 535 41 13 - Fax: 91 535 70 53
Correo electrónico: prensa@sialedicion.es


Corrado Calabró (Reggio Calabria, 1935) ingresó muy joven en la magistratura del Consejo de Estado del que fue designado presidente adjunto. Desde 2005 es presidente de la Autoridad para las Garantías en las Comunicaciones (AGCOM). Su primer volúmen de poemas, Prima attesa (Guanda, Parma, 1960) fue escrito entre los dieciocho y los veinte años. A este le siguieron otros muchos volúmenes, entre los cuales cabe citar los siguientes: Agavi in fiore (SEN, Nápoles, 1976); Vuoto d’aria (Guanda, Milán, 1979 y 1980, tres ediciones); Presente anteriore (Vanni Scheiwiller, Milán, 1981); Mittente sconosciuta (Franco Maria Ricci, Milán, 1984); Rosso d’Alicudi (Mondadori, Milán, 1992, tres ediciones, que reúne todos los libros publicados hasta entonces); Lo stesso rischio-Le même risque (Crocetti, Milán, 2000); Le ancore infeconde (Pagine, Roma, 2000). En 2002 Mondadori publicó en la colección «Oscar», bajo el título Una vita per il suo verso (dos ediciones) una exhaustiva muestra de su poesía, con un importante prólogo de Dante Maffia. En 2009 salió, publicado también por Mondadori, La stella promessa. Sus libros Poesie d’amore (Newton & Compton, Roma, 2004) y T´Amo di due amori, antología temática de sus poemas de amor (con un CD que contiene 19 poemas leídos por el actor Giancarlo Giannini, Vallardi, Milán, 2010), confirman el éxito también de público de Calabrò. Existen numerosas traducciones de sus libros: tres al español; dos al francés, inglés, húngaro, sueco, ucraniano; una al rumano, ruso, serbio, portugués, griego, polaco, danés.

Un cuchillo en la miel. Poesía Completa 1960-2010
Corrado Calabrò es un poeta que se mueve en total libertad, que trabaja la palabra en soledad y autonomía, con una seriedad y constancia de alto nivel, lejos de los grandes centros del dinamismo y partidismo literario, ajeno a las modas y a las estéticas triunfantes, alejado del ruido de las camarillas. Fiel tan sólo a sí mismo y a su poesía. Tras una acogida de sus primeros libros muy favorable por parte de la crítica, la poesía de Corrado Calabrò sufrió un largo periodo de silencio, debido a la glaciación de la cultura y de la poesía durante los años 60 por culpa de la infausta política autopromocional de los neovanguardistas. Para Calabrò la poesía atraviesa la vida, de la que lleva los signos y las cicatrices, pero tiende a ir más allá, mediúmnicamente, como en la evocación de presencias inasibles y que sin embargo nos hablan: «Innegablemente mi poesía habla de mi vida, pero lo dice de una manera como ninguna autobiografía sería capaz de decirlo. Lo dice, fundiendo mi experiencia de vida con la naturaleza, hundiéndola en el mar, confiándola al viento y... al amor. Al amor perseguido y no alcanzado, al amor no buscado y encontrado por serendipity». He aquí los principales elementos inspiradores de su poesía: el mar, el viento y el amor. Calabrò muestra una decidida predilección por las formas cerradas, con el uso intensivo del endecasílabo como metro base y el recurso al heptasílabo y al encabalgamiento con algunas que otras pequeñas transgresiones, obteniendo efectos sonoros de gran intensidad. Él afirma que para la poesía la métrica es tan importante como el latido cardíaco para la respiración. La regularidad del metro ha conferido a sus versos una musicalidad, una icasticidad, una nitidez de estilo extraordinarias. Su poesía quedará en la memoria de sus lectores cuando se hayan borrado para siempre las efímeras fortunas de otros poetas.

Emilio Coco

No hay comentarios:

Publicar un comentario